Home Master Index
←Prev   1 Kings 8:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה אלהי ישראל--יאמן נא דבריך (דברך) אשר דברת לעבדך דוד אבי
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th Alhy ySHrAl--yAmn nA dbryk (dbrk) ASHr dbrt l`bdk dvd Aby

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et nunc Deus Israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo David patri meo

King James Variants
American King James Version   
And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be verified, which you spoke to your servant David my father.
King James 2000 (out of print)   
And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be confirmed, which you spoke unto your servant David my father.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.

Other translations
American Standard Version   
Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
Darby Bible Translation   
And now, O God of Israel, let thy words, I pray thee, be verified, which thou hast spoken unto thy servant David my father.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And now, Lord God of Israel, let thy words be established, which thou hast spoken to thy servant David my father
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
English Standard Version Journaling Bible   
Now therefore, O God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David my father.
God's Word   
"So now, God of Israel, may the promise you made to my father David, your servant, come true.
Holman Christian Standard Bible   
Now LORD God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David.
International Standard Version   
"Now therefore, God of Israel, may your promise that you made to your servant David my father be fulfilled.
NET Bible   
Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.
New American Standard Bible   
"Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David.
New International Version   
And now, God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true.
New Living Translation   
Now, O God of Israel, fulfill this promise to your servant David, my father.
Webster's Bible Translation   
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou didst speak to thy servant David my father.
The World English Bible   
"Now therefore, God of Israel, please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father.